3 lỗi sai người Việt Nam hay mắc phải khi học tiếng Nhật

1. Lỗi đầu tiên : あるaruといるiru

Có 2 từ vựng mà người nước ngoài thường xuyên sử dụng sai đó là : Aru và iru. Ý nghĩa của nó hầu như là giống nhau nên các bạn cần chú ý nhỉ.

Cả 2 đều có ý nghĩa là “ Tồn tại” nhưng Aru là dành cho các vật vô tri vô giác còn iru thì dành cho các sinh vật sống. Ví dụ:

Muốn nói có cái bút chì sẽ nói “ えんぴつがあります“

Muốn nói có 5 người sẽ nói “ 5人がいます”

Đây là một trong các lỗi sai người Việt Nam hay mắc phải khi học tiếng Nhật. Nếu chúng ta sử dụng sai thì người Nhật sẽ cảm thấy rất là kì đó. Các bạn hãy chú ý nhé.

2. Lỗi thứ 2: カワイイ( Dễ thương ) và コワイ( șợ hãi )

Điểm khác nhau duy nhất của 2 từ vựng này chính là âm thanh phát ra. Ở người Việt mình cũng có những từ khác hay bị nhầm lẫn như vậy. Bạn nên chú ý lỗi sai người Việt Nam hay mắc phải khi học tiếng Nhật này để việc giao tiếp với người Nhật thuận lợi hơn.

3. Lỗi sai thứ 3: Con qυỷ ( おに) và người anh ( あに)

Đối với người Việt mình thỉnh thoảng các bạn bị nhầm giữa con qυỷ ( おに) và người anh ( あに). Đây là lỗi sai người Việt Nam hay mắc phải khi học tiếng Nhật ᶇᶃüy ℏᶖểᶆ dễ khiến đối phương hiểu nhầm ý mà mình muốn nói. Vậy nên các bạn hãy chú ý nhé.

Theo Dekiru

Tags:
Tin tổng hợp: Chánh văn phòng Nội các Suga ứng cử Thủ tướng, Bão số 9 tiến gần Nhật Bản

Tin tổng hợp: Chánh văn phòng Nội các Suga ứng cử Thủ tướng, Bão số 9 tiến gần Nhật Bản

Sự kiện nổi bật trong ngày hôm nay 30/8 là việc Chánh văn phòng Nội các Yoshihide Suga đã chính thức thể hiện động thái sẽ gia nhập cuộc đua trở thành thủ tướng kế nhiệm Shinzo Abe.

Tin cùng chuyên mục
Tin mới nhất